“Big Bad Wolves” , in Japanese “オオカミは嘘をつく” is playing in selected theaters in Japan.
Interesting enough, the Japanese title is slightly different from the English title which is also different from the Hebrew one. In Hebrew, the literal translation is “Who is afraid of the big bad wolf” . In Japanese, “Wolves lie” .
It is very rare for an Israeli film to play in Japanese theaters.So, it is either a good one, or a very political one.
In this case, a good one. A film which received good reviews in several film festival including a quote form Quentin Tarantino calling it “the best film of 2013”.
A bit on the horror side, a bit on the funny side (which does not translate well to Japanese), highly recommended thriller.
As it happens, I watched the movie last week (before the announcement 😉 ) .
The acting, Nikaido Fumi, Asano Tadanobu and Kawai Aoba were great. Was mostly impressed with Kawai Aoba. A relatively small part in the film, but strong impact. Nikaido Fumi played her part very well, childish in parts, seductive in others.
The Not So Good:
Left the cinema feeling disappointed, last part of the film ended too fast and not clear. While spending a lot of time in Hokkaido, The Nature and murder (?) in the snow, Tokyo life were quite short. Could be that the movie follows the book, but it did not feel right.
1. Going to read the book
2. Although I found Kawai Aoba to be very interesting as an actress , her blog is quite boring