{"id":1921,"date":"2018-11-11T17:40:27","date_gmt":"2018-11-12T00:40:27","guid":{"rendered":"http:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/?p=1921"},"modified":"2018-11-11T17:40:27","modified_gmt":"2018-11-12T00:40:27","slug":"placebo-pure-morning-lyrics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/2018\/11\/11\/placebo-pure-morning-lyrics\/","title":{"rendered":"Placebo &#8211; Pure Morning Lyrics"},"content":{"rendered":"<p>Still wondering what is the reference to Japanese in the song &#8220;Pure Morning&#8221;.<\/p>\n<p>Tried to find some guesses, interpretations, but they all seem so far fetched.<\/p>\n<p>Any Idea?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote><p>A friend in need&#8217;s a friend indeed,<br \/>\nMy <strong>Japanese<\/strong> is better,<br \/>\nAnd when she&#8217;s pressed she will undress,<br \/>\nAnd then she&#8217;s boxing clever,<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Still wondering what is the reference to Japanese in the song &#8220;Pure Morning&#8221;. Tried to find some guesses, interpretations, but they all seem so far fetched. Any Idea? &nbsp; A friend in need&#8217;s a friend indeed, My Japanese is better, And when she&#8217;s pressed she will undress, And then she&#8217;s boxing clever,<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1921","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1921","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1921"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1921\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1922,"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1921\/revisions\/1922"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1921"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1921"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.telyas.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1921"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}